Sunday 15 May 2016

Skirt






   Skirt type accordian look light and airy . Suitable for women with slim silhouette , it is best to wear them to the pins because symmetrically slimmer silhouette and make you high. If you are tall you can wear them for ordinary balerynek .


   Spódnica  typu accordian wyglądają na lekkie i przewiewne .  Pasują dla kobiet o szczupłej sylwetce, najlepiej nosić je do szpilek bo symetrycznie wyszczuplają sylwetkę i powodują, że jesteś wysoka. Jeśli jesteś wysoka możesz nosić je do zwykłych balerynek. 





  Skirt A -line fit for your figure " pear " but for others it is not indicated , but the ladies body type " apple " will look worse .

  Spódnica  typu  A-LINE  pasuje dla sylwetki „gruszki”  ale dla innych też jest nie wskazana, ale panie typu  sylwetki  „jabłka” będzie wyglądać gorzej. 





 Skirt type BUBBLE is a boisterous and sometimes thickens . It is ideal for women really slim and tall why I chose flat shoes .

 Spódnica  typu  BUBBLE  jest niesforna i czasami pogrubia.  Jest idealna dla kobiet naprawdę szczupłych i wysokich  dlatego wybrałam płaskie obuwie. 
















   Draped skirt type makes life easier for women , well camouflages imperfections .

 Spódnica  typu  DRAPED ułatwia życie kobiety, dobrze maskuje niedoskonałości. 








  Skirt type GODET GYPSY typical model for each , fit for every Godet is simple and without any additives and GYPSY as the name suggests is set on the model .

  Spódnica  typu  GODET GYPSY typowy model dla każdego , pasuje dla każdego GODET jest prosta i bez żadnych dodatków a GYPSY jak sama nazwa wskazuje jest nastawiona na wzór.





  Skirt type KNIFE PLEATEH and MINI are short only that the former looks like a schoolgirl skirt fits into any styling , events and elegant , while the MINI a lot of places to wear every day , but output eg . The work is not suitable . Both designed for women with a lean silhouette , chose them flat shoes because they look aesthetically good because of the cut and length.

  Spódnica  typu  KNIFE PLEATEH i  MINI są krótkie tylko  że ta pierwsza wygląda jak spódnica uczennicy pasuje do każdej stylizacji, imprezy i jest elegancka, natomiast MINI mazną nosić na co dzień lecz na wyjście np. do pracy  się nie nadaje. Obie przeznaczone dla pań o bardzo szczupłej sylwetce, dobrałam do nich płaskie buty ponieważ wyglądają estetycznie dobrze ze względu na krój i długość









 Skirt type PENCIL is universal , practically fit into it all the extras , just remember the color. For you of all types of profiles , well camouflages and has a suitable length in a set of pins is ideal.

 Spódnica  typu  PENCIL jest uniwersalna, praktycznie pasują do niej wszystkie dodatki, tylko pamiętamy o kolorze. Dla pan o wszystkich typach sylwetki, dobrze kamufluje i ma odpowiednia długość w zestawie z szpilkami jest idealna. 









  Ruffled skirt type consists of several layers. Suitable for you with a lean silhouette.

 Spódnica  typu  RUFFLED składa się z kilku warstw. Pasuje dla pan o szczupłej sylwetce.  





 The skirt type ASEMETRICAL in front of the back short long. This skirt suits for weddings or other special events , but to work and on business trips not.

 Spódnica  typu  ASEMETRICAL z przodu krótka z tyłu długa. Ta spódnica pasuje na wesela lub inne imprezy okolicznościowe lecz do pracy i na służbowe wyjazdy niekoniecznie. 







 Skirt type TULIP for me is inadequate and it is difficult for her to choose something to look perfect .

 Spódnica  typu  TULIP  jak dla mnie jest nieodpowiednia i trudno do niej cokolwiek dobrać by idealnie wyglądać







Anna by world woman 




No comments:

Post a Comment

Szablon stworzony z przez Blokotka. Wszelkie prawa zastrzeżone.