Women rule the fashion.
Kobiety rządzą modą.
Who are the people who have influence on the fashion world style.
Rearranges you figure those who, according to my lust for the fashion business.
Kim są ludzie którzy maja wpływ na światowy styl modowy.
Przestawiam wam sylwetkę tych którzy według
mnie rządza modowym biznesem.
Anna Wintour
Anna Wintour queen of
fashion. Sometimes I wonder just why Anna has a huge impact on the fashion
world. The woman, who has a couple of nice decade has the same haircut and
style, stone face, sometimes the choices to star cover of Vogue are criticized
(Kim Kardashian with Kanye West).
Photographed by Annie Leibovitz, Vogue, April 2014
Anna Wintour królowa mody.
Czasami się zastanawiam czemu właśnie
Anna ma ogromny wpływ na światowa modę. Kobieta , która od paru ładnych dekad
ma taką samą fryzurę i styl , kamienną
twarz, czasem jej wybory na gwiazdę okładki Vogue’a są krytykowane (kim
kardashian z Kanye West) .
He is the chief editor of the American edition of
Vogue since 1988. Since it depends on whether the collection will be a success.
Some designers and models promoted to the prestigious world of fashion and some
meant.
Jest redaktorem naczelnym amerykańskiego wydania Vogue’a od 1988. Od
niej zależy czy dana kolekcja odniesie sukces. Niektórych projektantów i
modelki wypromowała do prestiżowego świata mody a niektórych znaczyła.
Anna was presented by her former assistant Lauren Weisberger in the book
and movie "The Devil Wears Prada." Anna book called Miranda Priestly,
demonic, selfish and absolute editor of fashion magazine.
Anna została przestawiona przez jej byłą asystentkę Lauren Weisberger w
książce i filmie „Diabeł ubiera się u Prady”. Ksiązkowa Anna nazywała się
Miranda Priestly, demoniczna, egoistyczna i bezwzgledna redaktor magazynu o
modzie.
Lauren Weisberger |
The Devil Wears Prada. |
I do not really know
why Anna so successful, I think from the point of psychological, she could
simply knock on the corresponding door.
Tak naprawdę nie wiadomo czemu Anna odniosła taki sukces, ja uważam z
punktu psychologicznego, że po prostu
umiała pukać do odpowiednich drzwi.
Photo: Getty Anna Wintour London Fashion Week SS14.
Anna likes to be the
center of attention and a life full of glamor
Anna lubi być w centrum
zainteresowania i życie pełne przepychu
Carine
Roitfeld
Carine Roitfeld
Carine Roitfeld opposite Anna, has a
different style and a different look at the world of fashion. Carine Roitfeld
is the former editor-in-chief of Vogue Paris, is currently editor-in-chief of
its magazine CR Fashion Book.
Carine Roitfeld przeciwieństwo
Anny , ma inny styl i inaczej patrzy na świat mody. Carine Roitfeld jest byłą redaktorką naczelną Vogue
Paris, obecnie jest redaktorem naczelnym swojego pisma CR Fashion Book.
Sewn Carine Roitfeld career started in the 90's knowledge of Tom Ford,
who at the time worked for the fashion house Gucci and Yves Saint Laurent.
Carine for a few years was his advisor on issues daring projects in women's
clothing. Together with Ford promoted style porno chic referring to adult
movies.
Sztyt Carine Roitfeld do kariery zapoczątkowała znajomość w latach 90
Toma Forda, który w tamtym okresie pracował dla domu mody Gucci i Yves Saint Laurent. Carine przez parę lat była jego doradcą w
kwestiach odważnych projektów w kobiecym ubiorze. Razem z Fordem promowali
styl porno chic nawiązując do filmów dla
dorosłych.
Gucci “pornchic” Tom Ford , Carine Roitfeld
Fashion Media Awards Carine Roitfeld and Tom Ford
Carine Roitfeld in
2001, sat on a chair to the editor of "Vogue Paris" and started a
small revolution in fashion, she liked the model type Plus Size, tried not to
hire skinny models and promoted the clothes from the catwalk with a leap prices
available for almost everyone.
Carine Roitfeld w 2001 roku zasiadła na fotelu redaktora naczelnego do
„Vogue’a Paris” i zapoczątkowała małą rewolucje w modzie, lubiła modelki typu Plus Size, starała się nie
zatrudniać wychudzonych modelek oraz promowała ubrania z wybiegu o przestępnych cenach dostępne dla
prawie każdego.
Carine Roitfeld Vogue Paris,
In 2010, one could say that it's the end for
Carine Roitfeld in the world "Vogue" due to ill-considered in my view
a photo shoot for his work with Tom Ford as children's models. Opinion of the
public did not leave a dry thread on Carine talking about it, that it promotes
a pornography. It is not difficult to agree seeing photos of three young girls
dressed in adult women with full makeup awakens certain emotions discussions
where is the boundary of taste and especially with such a letter as
"Vogue". I think that the session is a little inappropriate especially
the title of "gifts" as if it was an encouragement for pedophiles.
Carine Roitfeld this time failed.
W 2010 roku można by tak powiedzieć nadszedł koniec dla Carine Roitfeld
w świecie „Vogue’a” za sprawą
nieprzemyślanej moim zdaniem sesji zdjęciowej ze współpracy z Tomem Fordem jako
dziecięcymi modelami. Opina publiczna nie zostawiła suchej nitki na Carine
mówiąc o niej , że promuje pewna pornografię. Nietrudno się zgodzić widząc
zdjęcia z trzema małymi dziewczynkami ubrane w dorosłe kobiety z pełnym makijażem
budzi pewne emocje dyskusje gdzie leży granica smaku a zwłaszcza przy takim
piśmie jak „Vogue”. Uważam że sesja jest trochę
nieodpowiednia zwłaszcza tytuł „Prezenty” jakby była zachętą dla
pedofilów. Carine Roitfeld tym razem
zawiodła.
It was the unofficial reason for
the resignation of the chair editor of "Vogue". Carine Roitfeld went
to the competition by working for "Harper's Bazaar". She founded its
own magazine fashion "CR Fashion Book" which is very popular. Magazine
is different from "Vogue", each issue is devoted to a single topic.
It is considered the biggest rival Anna Wintour (supposedly Anne does not like
her). Always stresses that fashion should change a few degrees forward and its
aim is to promote the clothing of rings for normal ordinary people with a
specific budget and moving the model as a real woman.
Było to nieoficjalna przyczyna rezygnacji z fotela redaktora „Vogue’a”.
Carine Roitfeld przeszła do konkurencji pracując dla „Harper’s Bazaar”.
Założyła własne pismo o modzie „CR Fashion Book” które cieszy się
popularnością. Magazyn różni się od
„Vogue’a”, każdy numer jest poświęcony na jeden temat. Uważa się ją za
największą rywalkę Anny Wintour (
podobno Anna jej nie lubi). Zawsze podkreśla, ze moda powinna się zmienić o
kilka stopni do przodu i jej celem jest promowanie ubrań z wybiegów dla
normalnych zwykłych ludzi o określonym budżecie
i przestawieniem modelki jako
prawdziwej kobiety.
I'm still a big fan of Carine Roitfeld and I think that sometimes
surprise us this time may work out better. Maybe when will the editor in chief
of Vogue USA who knows ..
Ja nadal jestem wielka
fanką Carine Roitfeld i uważam, że nieraz nas zaskoczy oby tym razem wyszło
lepiej. Może kiedyś będzie redaktorem
naczelnym Vogue USA kto wie ..
Anna Dello Russo
Anna Dello Russo crazy form the world's fashion style, a way of thinking
about fashion comparisons with Anna Wintour and Carine Roitfeld differs by 300
degrees. He is not afraid to combine colors, the styles that we think are too
flashy difficult for the eye appearance. Anna often wears sets ready to wear
straight from the catwalks such that she was wearing a dress model of the
extras.
Anna Dello Russo szalona postać światowej mody jej styl , sposób myślenia o modzie z porównaniem z Anna Wintour i Carine Roitfeld rózni się o 300 stopni. Nie boi się
łączyć kolory style które uważamy za zbyt krzykliwe trudne dla oka wyglądu.
Anna często nosi zestawy gotowe do noszenia prosto z wybiegów takie jakie miała
na sobie modelka od stroju po dodatki.
Little is known about her life
and career. Reportedly it was associated with Vogue Italia, now works for the
Japanese version of them, leading the fashion blog. Anna is eccentric by the
style in which expresses your personality. I first heard about it when a few
years ago in some fashion newspaper I read about it artkuł her .. Dressing Room
and since then I like her character. Dressing has its own separate apartment,
Anna treats her family member, I'm sure you'll love it as I do.
Nie wiele wiadomo o jej zycji i karierze. Podobno była związana z Vogue
Italia, teraz pracuje dla Japońskiej je wersji, prowadzi modowego Bloga. Anna
jest ekscentryczką po przez styl w którym wyraża swoją osobowość. Po raz
pierwszy usłyszałam o niej kiedy to parę lat temu w jakieś gazecie modowej
przeczytałam o niej artkuł o jej.. Garderobie i od tamtej pory mi się jej
postać podoba. Garderoba ma swoje osobne
mieszkanie, Anna traktuje ją członka rodziny , na pewno ją pokochacie jak ja.
Dressing Room
Dressing Room
Dressing Room
Collaboration with H & M
Współpraca z H & M
H &M
H &M
H &M
Three women of different views, styles, but they share one fashion. Because that was what fashion without them?
boring...
Trzy kobiety o różnych
poglądach, stylach ale łączy je jedno moda. Bo jaka była by moda bez nich ?
Nudna...
No comments:
Post a Comment