Tuesday, 22 March 2016

Savoir vivre in dress. Savoir vivre w ubiorze

anna by world woman
The second part of the cycle Savoir vivre , this time focusing attention on the appearance .

Druga  część cyklu  Savoir vivre tym razem skupiam uwagę na wyglądzie. 

anna 




Appearance is very important because the first impression of a man doing great significance.

Wygląd jest bardzo ważny, ponieważ pierwsze wrażenie o człowieku robi wielkie znaczenie. 



Imagine that you see walking down the street here are three lovely ladies . Question : What do you think about them?

Wyobraźcie sobie, że idąc ulica widzicie oto trzy urocze panie. Pytanie : co myślisz o nich ?

What do you think about them?  Co myślisz o nich ?



Each of us has different associations of thought because the appearance is as if our flagship 


Każdy z nas ma inne skojarzenia myśli dlatego wygląd jest tak jakby naszą wizytówką


Ideally you choose clothes appropriate to the occasion , because it does not go to the beach in the costume business .

Najlepiej wybierasz stroje odpowiednie do okazji , bo przecież nie pójdziemy na plaże w stroju biznesowym

1
ann

The first set of clothes rearranges  opera divas . As you know pera still is such a place , the label of good taste in dress apply to both the public and the same occurring . This is a personal culture .


Pierwszy zestaw przestawia ubiór divy operowej. Jak wiadomo pera jeszcze jest takim miejscem, gdzie etykieta dobrego gustu w stroju obowiązuje zarówno publiczności jak i samych występujących. Jest to pewna kultura osobista .


2
ann

The ladies running a business or working in international corporations, which are dealing with the various meetings during the work should choose clothes in the style of classic elegance and modesty .


Panie prowadzące biznes  lub pracujące w korporacji międzynarodowej, które maja do czynienia z różnymi spotkaniami w trakcie pracy powinny wybierać stroje w stylu klasycznym, elegancja i skromność.


3
ann

I chose clothes that are elegant little show something but they are not vulgar

Wybrałam stroje które są eleganckie trochę pokazują co nieco ale są niezbyt wulgarne 


Savoir Vivre on the beach , well, there was even need to know the label of taste and elegance. The beach is a place where everything is allowed but choose the right swimsuit depends on what we're going to the sea and with whom. You can look great but the choice of attire shows our lack of culture downright stupidity

Savoir Vivre na plaży, no właśnie nawet tam trzeba znać etykietę smaku i elegancji. Plaża jest miejscem gdzie wszystko jest dozwolone ale wybrać odpowiedni strój kąpielowy zależy w jakim celu jedziemy nad morzem i z kim. Można wyglądać świetnie ale sam wybór stroju świadczy o naszej brak kulturze wręcz głupocie. 


I think one rule , if you want ladies show too manicured body on the beach that each of us admire in skimpy attire is czumu not choose naked if you dress is not needed

Uważam jedną  zasadę , jeśli chcemy drogie panie pokazać zbyt wypielęgnowane ciało na plaży by każdy nas podziwiał w skąpym stroju to czumu nie wybierzecie się nago skoro wam strój jest nie potrzebny.



continued......

No comments:

Post a Comment

Szablon stworzony z przez Blokotka. Wszelkie prawa zastrzeżone.