Skirt type accordian look light and airy . Suitable
for women with slim silhouette , it is best to wear them to the pins because
symmetrically slimmer silhouette and make you high. If you are tall you can
wear them for ordinary balerynek .
Spódnica typu accordian
wyglądają na lekkie i przewiewne . Pasują dla kobiet o szczupłej sylwetce,
najlepiej nosić je do szpilek bo symetrycznie wyszczuplają
sylwetkę i powodują, że
jesteś wysoka. Jeśli jesteś wysoka
możesz nosić je
do zwykłych balerynek.
Skirt A -line fit for your figure " pear "
but for others it is not indicated , but the ladies body type " apple
" will look worse .
Spódnica typu A-LINE pasuje dla sylwetki „gruszki” ale dla innych też jest
nie wskazana, ale panie typu sylwetki „jabłka” będzie wyglądać
gorzej.
Skirt type BUBBLE is a boisterous and sometimes
thickens . It is ideal for women really slim and tall why I chose flat shoes .
Spódnica typu BUBBLE jest niesforna i czasami pogrubia. Jest idealna dla kobiet naprawdę szczupłych i wysokich dlatego wybrałam płaskie
obuwie.
Draped skirt type makes life easier for women , well
camouflages imperfections .
Spódnica typu DRAPED ułatwia
życie
kobiety, dobrze maskuje niedoskonałości.
Skirt type GODET GYPSY typical model for each , fit
for every Godet is simple and without any additives and GYPSY as the name
suggests is set on the model .
Spódnica typu GODET GYPSY typowy model dla każdego , pasuje dla każdego GODET jest prosta i bez żadnych dodatków a GYPSY jak sama nazwa
wskazuje jest nastawiona na wzór.
Skirt type KNIFE PLEATEH and MINI are short only that
the former looks like a schoolgirl skirt fits into any styling , events and
elegant , while the MINI a lot of places to wear every day , but output eg .
The work is not suitable . Both designed for women with a lean silhouette ,
chose them flat shoes because they look aesthetically good because of the cut
and length.
Spódnica typu KNIFE PLEATEH i MINI są krótkie tylko że ta
pierwsza wygląda
jak spódnica uczennicy pasuje do każdej stylizacji,
imprezy i jest elegancka, natomiast MINI mazną nosić na co
dzień lecz
na wyjście np.
do pracy się nie nadaje. Obie przeznaczone dla pań o bardzo szczupłej sylwetce, dobrałam do nich płaskie buty ponieważ wyglądają estetycznie dobrze ze względu na krój i długość.
Skirt type PENCIL is universal , practically fit into
it all the extras , just remember the color. For you of all types of profiles ,
well camouflages and has a suitable length in a set of pins is ideal.
Spódnica typu PENCIL jest uniwersalna, praktycznie pasują do
niej wszystkie dodatki, tylko pamiętamy o kolorze. Dla pan o wszystkich typach
sylwetki, dobrze kamufluje i ma odpowiednia długość w
zestawie z szpilkami jest idealna.
Spódnica typu RUFFLED składa się z
kilku warstw. Pasuje dla pan o szczupłej sylwetce.
The skirt type ASEMETRICAL in front of the back short
long. This skirt suits for weddings or other special events , but to work and
on business trips not.
Spódnica typu ASEMETRICAL z przodu krótka z tyłu długa.
Ta spódnica pasuje na wesela lub inne imprezy okolicznościowe lecz do pracy i na służbowe
wyjazdy niekoniecznie.
Skirt type TULIP for me is inadequate and it is
difficult for her to choose something to look perfect .
Spódnica typu TULIP jak
dla mnie jest nieodpowiednia i trudno do niej cokolwiek dobrać by
idealnie wyglądać.
Anna by world woman
No comments:
Post a Comment